The girls stared at their father. Mrs. Bennet said only, — “Nonsense, nonsense!” [перевод...]
— “What can be the meaning of that emphatic exclamation?” cried he. “Do you consider the forms of introduction, and the stress that is laid on them, as nonsense? I cannot quite agree with you there. What say you, Mary? For you are a young lady of deep reflection, I know, and read great books and make extracts.” [перевод...]
Mary wished to say something sensible, but knew not how. [перевод...]
— “While Mary is adjusting her ideas,” he continued, “let us return to Mr. Bingley.” [перевод...]
— “I am sick of Mr. Bingley,” cried his wife. [перевод...]
— “I am sorry to hear that. But why did not you tell me that before? If I had known as much this morning I certainly would not have called on him. It is very unlucky. But as I have actually paid the visit, we cannot escape the acquaintance now.” [перевод...]