Главная   >>   Словарь   >>   Буква Yy   >>   английский язык - Yet - перевод слова yet и транскрипция произношения русская и английская
 

Английское слово yet перевод на русский язык.

ENGLISH-BOOK.lublu.infoЧтение на Английском. Перевод Слов.

Слово yet - английская и русская транскрипция произношения и перевод на русский язык английского слова yet.

yet
обучение английскому - английское слово yet перевод транскрипция произношение

ет]
1. нареч. 1) ещё, всё ещё, пока что; 2) уже (в вопросительных предложениях); 3) до сих пор, по сию пору; 2. союз 1) однако, тем не менее; всё же, несмотря на это; но
- - -
ай - доунт - андэста/янд - йуу
Я не понимаю Вас.
Перевод слов: I don′t understand you
- -
сит - даун - пльииз
Присаживайтесь, пожалуйста.
Перевод слов: sit down please
- -
уотс - ЗЗэ - тайм
Сколько времени? / Который час?
Перевод слов: what′s the time
- - -
хау - оулд - аа(р) - йуу
Сколько Вам лет?
Перевод слов: how old are you
- - - - - -
аил - бии - вэри - гла/яд - ту - сии - йуу
Я буду очень рад вас видеть.
Перевод слов: I'll be very glad to see you
 





"Гордость и Предубеждение" (Джейн Остин) - да, по этой книге был снят замечательный фильм - и, да, книга Ещё Интереснее чем фильм - на английском языке, с переводом на русский - начните читать прямо сейчас - [оглавление] [начать читать...]
Льюис Кэрролл
"Приключения Алисы в Стране Чудес"
Глава 5
- стр. 53 -
* на сайте представлен литературный вариант перевода книги - чтобы узнать значение и произношение английских слов, нажимайте на ссылки
i'm afraid I can't put it more clearly alice replied very politely
`I'm afraid I can't put it more clearly,' Alice replied very politely,
– Боюсь, что не сумею вам все это объяснить, – учтиво промолвила Алиса.
`for I can't understand it myself to begin with; and being so many different sizes in a day is very confusing.'
– Я и сама ничего не понимаю. Столько превращений в один день хоть кого собьет с толку.
it isn't said the caterpillar
`It isn't,' said the Caterpillar.
– Не собьет, – сказала Гусеница.
`Well, perhaps you haven't found it so yet,' said Alice; `but when you have to turn into a chrysalis-- you will some day, you know-- and then after that into a butterfly, I should think you'll feel it a little queer, won't you?'
– Вы с этим, верно, еще не сталкивались, – пояснила Алиса. – Но когда вам придется превращаться в куколку, а потом в бабочку, вам это тоже покажется странным.
not a bit said the caterpillar
`Not a bit,' said the Caterpillar.
– Нисколько! – сказала Гусеница.
`Well, perhaps your feelings may be different,' said Alice; `all I know is, it would feel very queer to ME.'
– Что ж, возможно, – проговорила Алиса. – Я только знаю, что мне бы это было странно.
you said the caterpillar contemptuously who are you
`You!' said the Caterpillar contemptuously. `Who are YOU?'
– Тебе! – повторила Гусеница с презрением. – А кто ты такая?
- стр. 53 -
Льюис Кэрролл - "Приключения Алисы в Стране Чудес" - Глава 5