Главная  >>  Разговорник   >>  'How are you getting on? – Not so bad, thank you.' - английский язык
 

Перевод и транскрипция 'How are you getting on? – Not so bad, thank you.'

ENGLISH-BOOK.lublu.info:  английский разговорник   [ 25 июня 2018 ]  

'How are you getting on? – Not so bad, thank you.' - перевод и два варианта транскрипции произношения.

How are you getting on? – Not so bad, thank you.

обучение английскому - английское слово how знакомимся с транскрипцией и произношением how  обучение английскому - английское слово are знакомимся с транскрипцией и произношением are  обучение английскому - английское слово you знакомимся с транскрипцией и произношением you  обучение английскому - английское слово getting знакомимся с транскрипцией и произношением getting  обучение английскому - английское слово on знакомимся с транскрипцией и произношением on  обучение английскому - английское слово not знакомимся с транскрипцией и произношением not  обучение английскому - английское слово so знакомимся с транскрипцией и произношением so  обучение английскому - английское слово bad знакомимся с транскрипцией и произношением bad  обучение английскому - английское слово thank знакомимся с транскрипцией и произношением thank  обучение английскому - английское слово you знакомимся с транскрипцией и произношением you  
[ хау аа(р) йуу гьэтин: он нот соу ба/яд ССа/ян:к йуу ]
Как дела? – Неплохо, спасибо.

Словарь:  how  are  you  getting  on  not  so  bad  thank  you 

Как это будет по-английски? - посмотрите перевод:

Цитата на английском:

A question that sometimes drives me hazy: am I or are the others crazy?
/ Albert Einstein /
Слова:   a  question  that  sometimes  drive  me  hazy  am  I  or  are  the  other  crazy 
"Алиса в Стране Чудес" (Льюис Кэрролл) - да, это Та Самая, любимая многими, Волшебная Сказка - и это Интересно не только детям, но и Взрослым Тоже!!! - чтобы ощутить Лёгкость и Волшебство этой удивительной истории, начните читать прямо сейчас - [нажмите здесь...]
"Гордость и Предубеждение" (Джейн Остин) - да, по этой книге был снят замечательный фильм - и, да, книга Ещё Интереснее, чем фильм! - на английском языке и с переводом на русский - посмотрите сейчас - [нажмите здесь...]

Разговорный Английский: