Главная   >>   Словарь   >>   английский язык - Pig - перевод слова pig и транскрипция произношения русская и английская
 

Английское слово pig перевод на русский язык.

ENGLISH-BOOK.lublu.infoЧтение на Английском. Перевод Слов.

Слово pig - английская и русская транскрипция произношения и перевод на русский язык английского слова pig.

pig
обучение английскому - английское слово pig перевод транскрипция произношение

[пиг]
свинья, боров
- - - -
ка/ян - йуу - райт - ит - хьиа(р)
Вы не могли бы написать это здесь? / Вы можете написать это здесь?
Перевод слов: can you write it here
- - - -
сори - уот - дьид - йуу - сэй
Простите, что вы сказали?
Перевод слов: sorry what did you say
-
йес - пльииз
Да, пожалуйста.
Перевод слов: yes please
- -
уанс - оо(р) - туайс
Один или два раза.
Перевод слов: once or twice
- -
а/ят - уот - тайм
В котором часу?
Перевод слов: at what time
 





"Гордость и Предубеждение" (Джейн Остин) - да, по этой книге был снят замечательный фильм - и, да, книга Ещё Интереснее чем фильм - на английском языке, с переводом на русский - начните читать прямо сейчас - [оглавление] [начать читать...]
Льюис Кэрролл
"Приключения Алисы в Стране Чудес"
Глава 6
- стр. 70 -
* на сайте представлен литературный вариант перевода книги - чтобы узнать значение и произношение английских слов, нажимайте на ссылки
`There's certainly too much pepper in that soup!' Alice said to herself, as well as she could for sneezing.
– В этом супе слишком много перцу! – подумала Алиса. Она расчихалась и никак не могла остановиться.
There was certainly too much of it in the air.
Во всяком случае в воздухе перцу было слишком много.
even the duchess sneezed occasionally and as for the baby it was sneezing and howling alternately without a moment's pause
Even the Duchess sneezed occasionally; and as for the baby, it was sneezing and howling alternately without a moment's pause.
Даже Герцогиня время от времени чихала, а младенец чихал и визжал без передышки.
The only things in the kitchen that did not sneeze, were the cook, and a large cat which was sitting on the hearth and grinning from ear to ear.
Только кухарка не чихала, да еще – огромный кот, что сидел у печи и улыбался до ушей.
`Please would you tell me,' said Alice, a little timidly, for she was not quite sure whether it was good manners for her to speak first, `why your cat grins like that?'
– Скажите, пожалуйста, почему ваш кот так улыбается? – спросила Алиса робко. Она не знала, хорошо ли ей заговорить первой, но не могла удержаться.
it's a cheshire cat said the duchess and that's why pig
`It's a Cheshire cat,' said the Duchess, `and that's why. Pig!'
– Потому, – сказала Герцогиня. – Это чеширский кот – вот почему! Ах ты поросенок!
she said the last word with such sudden violence that alice quite jumped
She said the last word with such sudden violence that Alice quite jumped;
Последние слова она произнесла с такой яростью, что Алиса прямо подпрыгнула.
but she saw in another moment that it was addressed to the baby, and not to her, so she took courage, and went on again:--
Но она тут же поняла, что это относится не к ней, а к младенцу, и с решимостью продолжала:
- стр. 70 -
Льюис Кэрролл - "Приключения Алисы в Стране Чудес" - Глава 6