Главная   >>   Словарь   >>   английский язык - Should - перевод слова should и транскрипция произношения русская и английская
 

Английское слово should перевод на русский язык.

ENGLISH-BOOK.lublu.infoЧтение на Английском. Перевод Слов.

Слово should - английская и русская транскрипция произношения и перевод на русский язык английского слова should.

should
обучение английскому - английское слово should перевод транскрипция произношение

[шьуд]
вспомогательный глагол; употребляется для выражения будущего действия в придаточных предложениях, когда глагол главного предложения стоит в прошедшем времени, с местоимениями 1-го лица единственного и множественного числа
- - - -
ка/ян - йуу - райт - ит - хьиа(р)
Вы не могли бы написать это здесь? / Вы можете написать это здесь?
Перевод слов: can you write it here
- - - -
сори - уот - дьид - йуу - сэй
Простите, что вы сказали?
Перевод слов: sorry what did you say
-
йес - пльииз
Да, пожалуйста.
Перевод слов: yes please
- -
уанс - оо(р) - туайс
Один или два раза.
Перевод слов: once or twice
- -
а/ят - уот - тайм
В котором часу?
Перевод слов: at what time
 





"Гордость и Предубеждение" (Джейн Остин) - да, по этой книге был снят замечательный фильм - и, да, книга Ещё Интереснее чем фильм - на английском языке, с переводом на русский - начните читать прямо сейчас - [оглавление] [начать читать...]
Льюис Кэрролл
"Приключения Алисы в Стране Чудес"
Глава 1
- стр. 12 -
First, however, she waited for a few minutes
to see if she was going to shrink any further:
she felt a little nervous about this;
`for it might end, you know,' said Alice to herself,
`in my going out altogether, like a candle.
I wonder what I should be like then?'
And she tried to fancy
what the flame of a candle is like after the candle is blown out,
for she could not remember ever having seen such a thing.
After a while, finding that nothing more happened, she decided on going into the garden at once;
but alas for poor alice
but, alas for poor Alice!
when she got to the door, she found he had forgotten the little golden key,
and when she went back to the table for it,
she found she could not possibly reach it:
she could see it quite plainly through the glass,
and she tried her best to climb up one of the legs of the table,
but it was too slippery
but it was too slippery;
and when she had tired herself out with trying,
the poor little thing sat down and cried.
come there's no use in crying like that said alice to herself rather sharply
`Come, there's no use in crying like that!' said Alice to herself, rather sharply;
- стр. 12 -
Льюис Кэрролл - "Приключения Алисы в Стране Чудес" - Глава 1