`I beg your pardon,' said Alice very humbly: `you had got to the fifth bend, I think?' – Нет, почему же, – ответила скромно Алиса. – Вы дошли уже до пятого завитка, не так ли?
`I had NOT!' cried the Mouse, sharply and very angrily. – Глупости! – рассердилась Мышь. – Вечно всякие глупости! Как я от них устала! Этого просто не вынести!
`A knot!' said Alice, always ready to make herself useful, and looking anxiously about her. `Oh, do let me help to undo it!' – А что нужно вынести? – спросила Алиса. (Она всегда готова была услужить.) – Разрешите, я помогу!
`I shall do nothing of the sort,' said the Mouse, getting up and walking away. `You insult me by talking such nonsense!' – И не подумаю! – сказала обиженно Мышь, встала и пошла прочь. – Болтаешь какой то вздор! Ты, верно, хочешь меня оскорбить!
`I didn't mean it!' pleaded poor Alice. `But you're so easily offended, you know!' – Что вы! – возразила Алиса. – У меня этого и в мыслях не было! Просто вы все время обижаетесь.
The Mouse only growled in reply. Мышь в ответ только заворчала.
`Please come back and finish your story!' Alice called after it; – Прошу вас, не уходите! – крикнула ей вслед Алиса. – Доскажите нам вашу историю! and the others all joined in chorus, `Yes, please do!' but the Mouse only shook its head impatiently, and walked a little quicker. И все хором поддержали ее: – Да-да, не уходите! Но Мышь только мотнула нетерпеливо головой и побежала быстрее.