Главная   >>   Словарь   >>   английский язык - You - перевод слова you и транскрипция произношения русская и английская
 

Английское слово you перевод на русский язык.

ENGLISH-BOOK.lublu.infoЧтение на Английском. Перевод Слов.

Слово you - английская и русская транскрипция произношения и перевод на русский язык английского слова you.

you
обучение английскому - английское слово you перевод транскрипция произношение

уу]
ты, вы, Вы
- - - -
ка/ян - йуу - райт - ит - хьиа(р)
Вы не могли бы написать это здесь? / Вы можете написать это здесь?
Перевод слов: can you write it here
- - - -
сори - уот - дьид - йуу - сэй
Простите, что вы сказали?
Перевод слов: sorry what did you say
-
йес - пльииз
Да, пожалуйста.
Перевод слов: yes please
- -
уанс - оо(р) - туайс
Один или два раза.
Перевод слов: once or twice
- -
а/ят - уот - тайм
В котором часу?
Перевод слов: at what time
 





"Гордость и Предубеждение" (Джейн Остин) - да, по этой книге был снят замечательный фильм - и, да, книга Ещё Интереснее чем фильм - на английском языке, с переводом на русский - начните читать прямо сейчас - [оглавление] [начать читать...]
Льюис Кэрролл
"Приключения Алисы в Стране Чудес"
Глава 7
- стр. 84 -
* на сайте представлен литературный вариант перевода книги - чтобы узнать значение и произношение английских слов, нажимайте на ссылки
`Do you mean that you think you can find out the answer to it?' said the March Hare.
– Ты хочешь сказать, что думаешь, будто знаешь ответ на эту загадку? – спросил Мартовский Заяц.
exactly so said alice
`Exactly so,' said Alice.
– Совершенно верно, – согласилась Алиса.
`Then you should say what you mean,' the March Hare went on.
– Так бы и сказала, – заметил Мартовский Заяц. – Нужно всегда говорить то, что думаешь.
I do alice hastily replied at least at least I mean what I say that's the same thing you know
`I do,' Alice hastily replied; `at least--at least I mean what I say-- that's the same thing, you know.'
– Я так и делаю, – поспешила объяснить Алиса. – По крайней мере… По крайней мере я всегда думаю то, что говорю… а это одно и то же…
`Not the same thing a bit!' said the Hatter. `You might just as well say that «I see what I eat» is the same thing as «I eat what I see»!'
– Совсем не одно и то же, – возразил Болванщик. – Так ты еще чего доброго скажешь, будто «Я вижу то, что ем» и «Я ем то, что вижу», – одно и то же!
`You might just as well say,' added the March Hare, `that «I like what I get» is the same thing as «I get what I like»!'
– Так ты еще скажешь, будто «Что имею, то люблю» и «Что люблю, то имею», – одно и то же! – подхватил Мартовский Заяц.
`You might just as well say,' added the Dormouse, who seemed to be talking in his sleep, `that «I breathe when I sleep» is the same thing as «I sleep when I breathe»!'
– Так ты еще скажешь, – проговорила, не открывая глаз, Соня, – будто «Я дышу, пока сплю» и «Я сплю, пока дышу», – одно и то же!
- стр. 84 -
Льюис Кэрролл - "Приключения Алисы в Стране Чудес" - Глава 7